翻译后的: SWEATSHOP CONDITIONS IN FOXCONN'S SUBSIDIARY: WORKERS ARE PUNISHED TO STAND FOR 12 HOURS BY MACHINES In Shenzhen subsidiary of Foxconn, one of the top 500 enterprises in the world, 23 year-old worker Chen Feng (alias) are thinking how to leave the manufactory where he has worked for less than one year. He saw three work-girls fainted when they were working because they were too tried of over duty frequently. His experience tell him that it is not a good place to work. Most workers are in twenty of poor education, with a salary about 1000 RMB in the subsidiary in Longhua industrial park in Shenzhen. Most of the workers have to work for 12 hours per day standing beside the production line quietly without rest. A popular saying in the company is that, the work efficiency will be decreased, if the workers are allowed to sit on the chairs and talk with each other during working hours. Some work-girls have to have a break sitting down on the stairs during the exchange duty time before they enter the workshop beginning their work till next morning. Anyone who lies down on the stair will be recorded by the manage staff. The trainees have stand straightly in most time. Otherwise they will be objurgated badly. Every workers are very tried, line, each person are dead tired, full of blisters in there feet after several mouths working.
作业的中文是这样:
回复删除富士康血汗工厂黑幕:机器罚你站12小时
在富士康深圳基地,23岁的陈峰(化名)正在琢磨,怎样逃离这家他刚工作不到一年的全球500强企业。这段时间,他亲眼看到三个年轻女工因为经常加班,晕倒在了生产线上。他自身的亲身经历更让他觉得这不是一个适合工作的地方。在富士康深圳龙华工业园生产一线上作业的,大都是一些20岁上下的青年。他们学历不高,辛苦一个月的报酬大约1000多元。生产线上没凳子,除少数员工外,一般操作工都必须连续12个小时站立着干活,不得说话。在公司流传的一种说法是,假设在车间里设凳子并允许说话,将会影响员工的工作效率。遇到晚上倒班,有些小姑娘吃好饭只能在楼梯上坐一下,然后进入生产车间直至第二天清晨。如果谁在楼梯上躺着睡,将被管理人员记过。实习人员同样没有凳子坐,大部分时间都要站着,且不能东倒西歪。否则,被抓到就是劈头盖脸一阵训斥。几个月下来,从生产线走到宿舍,每个人已筋疲力尽,双脚生满水泡。
翻译后的:
回复删除SWEATSHOP CONDITIONS IN FOXCONN'S SUBSIDIARY: WORKERS ARE PUNISHED TO STAND FOR 12 HOURS BY MACHINES
In Shenzhen subsidiary of Foxconn, one of the top 500 enterprises in the world, 23 year-old worker Chen Feng (alias) are thinking how to leave the manufactory where he has worked for less than one year. He saw three work-girls fainted when they were working because they were too tried of over duty frequently. His experience tell him that it is not a good place to work. Most workers are in twenty of poor education, with a salary about 1000 RMB in the subsidiary in Longhua industrial park in Shenzhen. Most of the workers have to work for 12 hours per day standing beside the production line quietly without rest. A popular saying in the company is that, the work efficiency will be decreased, if the workers are allowed to sit on the chairs and talk with each other during working hours. Some work-girls have to have a break sitting down on the stairs during the exchange duty time before they enter the workshop beginning their work till next morning. Anyone who lies down on the stair will be recorded by the manage staff. The trainees have stand straightly in most time. Otherwise they will be objurgated badly. Every workers are very tried, line, each person are dead tired, full of blisters in there feet after several mouths working.
请指正。
回复删除我考。翻译的水平很高啊。can't believe translated by machine..
回复删除这是我翻译的,分特……
回复删除